RUSH: Ladies and gentlemen, it’s time now to go to the Spanish-language presentation of the Obama lies and distortions about me in an ad on immigration that he is running in Florida, New Mexico, Colorado, and Nevada in Spanish. These are racist ads. This is an ad designed to foment racism. This is an ad designed from the unifier to stoke racial disharmony in the country today. He took two things that I said out of context. It’s important to understand they either heard what I said or read the transcripts. They knew what I said. They had to know what I said in order to take these things out of context. They did it knowingly, Obama’s team did purposely. Now, one of the things they had me saying was Mexicans are stupid and unskilled. Let stupid and unskilled Mexicans do the work and that was taken from a 1993 phone call in a monologue after I got a phone call from a guy who was upset about American jobs being lost. And I said, we’re talking about jobs that, you know, stupid Americans, uneducated Americans won’t do, let the stupid and uneducated Mexicans do ’em. We’re going to lose ’em anyway. You don’t want ’em.
The second thing they did, I did a commentary parody on Mexican immigration law in which I said shut your mouth and get out because the Mexican immigration law says you can’t protest, you can’t engage in Mexican politics if you’re an immigrant, essentially it’s shut up or get out. And in this ad they had me saying both those things about illegal immigrants. In neither case I was talking about — especially the first one — was talking about illegal immigrants at all. It was a NAFTA debate. So it’s one thing to mount a rapid response defense to this in English, but the target of these ads are Spanish-speaking people. So I’m going to play everything I said in Spanish for Hispanic-speaking people all across the country. Here, just a review, is the original ad. Now, they did not voice my quotes that I just gave you. They appear graphically on screen.
OBAMA: This is Barack Obama and I approve this message.
ANNOUNCER: They want us to forget the insults we’ve put up with, the intolerance (RUSH QUOTES ON SCREEN). They made us feel marginalized in a country we love so much. John McCain and his Republican friends have two faces. One that says lies just to get our vote and another, even worse, that continues the failed policies of George Bush that put special interests ahead of working families.
RUSH: All right. That’s the ad that is running. The next is going to be the Spanish-language version of this. This is in 1993. This is from a response to a caller worried about US jobs being lost because of NAFTA. ‘If you’re unskilled and uneducated, your job is going south. Skilled workers, educated people are going to do fine because those are the kinds of jobs NAFTA is going to create. If we’re going to start rewarding no skills and stupid people, I’m serious, let the unskilled jobs that take absolutely no knowledge whatsoever to do, let stupid and unskilled Mexicans do the work.’ This was from 1993 and a NAFTA debate.
1993 RUSH NAFTA COMMENTARY: Si usted es un trabajador sin habilidad y sin instrucción, su trabajo se va para el sur. Trabajadores con habilidad, y con instrucción van a estar bien por que esos son los tipos de trabajos que NAFTA va a crear. Si vamos a empezar a recompensar gente estupida y sin habilidad, estoy serio, dejen que los trabajos sin habilidad que necesitan absolutamente ningun conocimiento para hacer — dejen que los Mejicanos estupidos y sin habilidad hagan el trabajo.
RUSH: All right, there’s the Spanish-language version of what I did. Now here, in Spanish, is the entire Morning Update from 2006, which was taken out of context.
MORNING UPDATE SPANISH TRANSLATION: Todo el mundo esta hacienda proposiciones de inmigración. Permítanme añadir las mías. Las llamarermos las Leyes Limbaugh: Primero: Si usted inmigra a nuestro país, usted tiene que hablar el idioma nativo. Usted tiene que ser un professional o alguien que quiere invertir dinero; no permitimos trabajadores inexpertos. Con Las Leyes Limbaugh tampoco habrá programas bilingües especiales en las escuelas. No habrá boletas especiales en las elecciones. Ningún negocio del gobierno se hará en su idioma. Extranjeros no tendrán el derecho a vota — o de ocupar puestos politicos. Si usted está en nuestra país, usted no puede ser una carga para nuestros ciudadanos. Usted no tiene derecho a servicio social, estampillas de comida, u otros beneficios del gobierno. Usted puede venir si va a invertir aquí una cantidad equivalente a 40,000 veces el salario mínimo. Si no, quédese en su país. Pero si usted quiere comprar terrenos, será restringido. Por ejemplo, no podrá comprar terrenos que den al mar. Como extranjero, usted tiene que renunciar a los derechos individuales a la propiedad. Y ostra cosa. Usted no tiene derecho a protestar. No se le permite hacer demostraciones públicas, ni se permite enarbolar la bandera de otro país, participar en organizaciones políticas, hablar mal de nuestro Presidente o de sus programas. Usted es un extranjero: Cállese la boca o váyase! Y si viene aquí ilegalmente, usted irá a la cárcel. ¿Piensa que las Leyes Limbaugh son muy duras? ¡Bueno, todas y cada una de las leyes que acabo de mencionar son leyes que estan en vigor en Méjico! Así es como el gobierno Mejicano trata a los inmigrantes a su pais. ¡Sin embargo los Mejicanos vienen aquí ilegalmente y protestan en nuestras calles! ¿Cómo se dice ‘double standard’ en Español? ¿Que les parece: ‘No mas’?
RUSH: That is the Spanish-language version of the April 2006 Morning Update, citing Mexican immigration law. Two more to go now. This is a commentary from last Thursday where I explain why what Obama did in these ads is an insult to Hispanics.
RUSH RESPONSE TO OBAMA AD: Él está poniendo anuncios en las comunidades Hispanas que están llenos de mentiras con la esperanza de inflamar odios raciales. Esto es exactamente lo que él está haciendo, y es verdaderamente ordinario y bajo poner esos anuncios en Español. Es un insulto a los Hispanos que viven in esta país. Él está poniendo anuncios en el Sur del país haciendo resaltar el lado blanco de su familia con la esperanza de usar la raza para conectarse con esos votantes. Él está poniendo anuncios en ostras partes del país mintiendo sobre el aborto con la esperanza de obtener el respaldo de ciertas mujeres. Él está también mintiendo sobre su participación en lograr reformas financieras, y también está mintiendo sobre su participación en la ley para estimular la economía diciendo que era su ley cuando en realidad él ni siquiera estuvo presente para votar en favor de esa ley. Él es realmente un fraude. Barack Obama es un frade.
RUSH: Barack Obama is a fraud. Now, for those of you just joining us, this is a Spanish-language translation to Hispanics over things I have said over the years that have been taken out of context in a Barack Obama ad. We’re trying to reach Hispanics all across the country who do not understand English and inform them just exactly who Obama is. For you Hispanics, this next is muy importante, muy, muy importante. This is where I explain who Obama is, using racist tactics, how he’s doing it to divide people. The mask has been removed. This is muy, muy importante.
FURTHER RUSH RESPONSE: Esto es tan bajo y nauseabundo como es posible. Barack Obama está alimentando el fuego del racismo en este país. No puede haber algún desacuerdo legítimo. No puede haber otro punto de vista. El otro lado tiene que ser despedido o descartado. Él es una desgracia. Barack Obama quiere que el público piense que él es ‘Mr. Nice Guy,’ que habla suavemente, que sabe mucho, que es una clase nueva de político, refrescante, único, de unidad. Él dice que va a ir por todos lados y que al mover su ‘barita mágica’ todos los sentimientos de rencor van a desaparecer. Él está incitando sentimientos partidarios de rencor, Él está incitando odio; él está incitando racismo; él está usando todas las tacticas que puede para hacer que el pueblo esté tan enojado como sea possible, todo con el proposito de manipular al pueblo para que lo apoyen a él. Él es Mr. Nice Guy al mismo tiempo que sus rufianes están en Alaska buscando cosas malas de Sarah Palin, entrando ilegalmente en el correo electrónico de al gobernadora al mismo tiempo que él pone anuncios que apelan al racismo y dicen mentiras sobre lo que él ha hecho y mentiras sobre lo que John McCain ha hecho. Él está corriendo una campaña a dos niveles diferentes. Una campaña estilo Chicago a escondidas, y una campaña de caras nuevas en frente a las cámaras de televisión, Barack Obama es un hombre a quien se le ha quitado la máscara. No puede haber equivocación en saber ahora quién es él. No se puede llegar a otra conclusion que no sea que él es un rufián average de Chicago, típico político liberal cuando usted le quita la máscara y lo despoja de todas las demas cosas que él quiere aparecer.
RUSH: I know you’re probably saying, ‘Where do I hit one for English?’ It would have taken twice as long if I had given the English here before each one. You already heard that all last week and constant repetitions of last week. These translations in Spanish were for Hispanics — and, by the way, ‘Rush, you don’t have any Hispanics listening .’ Let me tell you, you would be amazed to know how many Drive-By Media newspapers and blogs promoted this. The LA Times did a whole write-up on the fact that this was coming today, and it’s a huge Spanish-language market. So anyway, I’m glad that you begged my indulgence here, but this is part of getting the truth out to people who don’t speak English that Obama is targeting in a racist fashion.